Redouté: Les Roses vol. 3; t. 180 (1835) Also see André: Rosa indica major (1874)

ROSA INDICA MAJOR — GRANDE INDIENNE

DESCRIPTION

ARBRISSEAU multitige de quatre à six pieds de hauteur et en buisson, très élégant; écorce vert très vif; aiguillons épars assez nombreux, courts, acérés, base plus large que la hauteur, et passant du purpurin au brun noir; feuilles dc cinq à sept folioles ridées, luisantes, vert‑foncé et lancéolées; bords finement dentés en scie; pétioles dont le dessous est armé de légers aiguillons verts et crochus, et la base munie de stipules étroites, terminées en pointes réfléchies en dehors de chaque côté; fleurs très nombreuses à l'extrémité des rameaux et ramuscules, qui couvrent les tiges depuis la base jusqu'au sommet celles‑ci arquées avec grâce en tous sens, comme les rayons d'une gerbe de jet d'eau plus ou moins nombreux; pédoncules longs, glabres et flexibles; tube orbiculaire et glabre; divisions calicinales régulières, peu ou point appendiculées; corolles pleines, assez larges, et d'une superbe contexture; pétales transparens, d'un beau blanc pur, quelquefois carné; bords tantôt striés rose, tantôt maculés de cette même couleur, tantôt rubanés idem; et souvent ces variations de styles dans te coloris se trouvent simultanément sur les roses d'un même rameau; fruit jaune‑orangé lorsque la maturité est complète.

Multi-stem shrub four to six feet tall and in bush, very elegant; very bright green bark; spines scattered fairly numerous, short, sharp, base wider than height, and passing from purplish to black-brown; Leaves of five to seven leaflets wrinkled, shining, dark green and lanceolate; fine-toothed edges; petioles, the underside of which is armed with light green and hooked spines, and the base furnished with narrow stipules, terminated in points reflected off each side; flowers very numerous at the extremity of the branches and branchlets, which cover the stems from the base to the summit, the latter arched with grace in all directions, like the rays of a sheaf of a jet of water more or less numerous; long, glabrous and flexible peduncles; orbicular and glabrous tube; regular calyx divisions, little or not appendiculate; corollas full, fairly broad, and of a superb texture; transparent petals, of a fine pure white, sometimes blush; edges sometimes striated pink, sometimes stained with the same color, sometimes banded the same; and often these variations of styles in the coloring are simultaneously found on the roses of the same branch; fruit is yellow-orange when fully ripe.

OBSERVATIONS

Cette superbe plante nous a été communiquée par le docteur CARTIER; elle est considérée par les uns comme Bengale, par les autres comme un hybride de Bengale et de sempervirens, et par quelques amateurs très exercés comme un sempervirens tout pur. A la première vue, la plante pourrait, par son port et son feuillage, paraître en effet appartenir au groupe des Bengales, mais si l'on remarque qu'elle ne fleurit qu'une seule fois, et que ses aiguillons et ses fruits ne diffèrent en rien de ceux qui sont naturels aux sempervirens, on ne pourra plus la confondre avec les premiers. On cessera également dc la prendre pour hybride, si l'on fait attention qu'elle donne assez volontiers des fruits parfaits, à la vérité en moins grand nombre que la plupart des rosiers considérés comme variétés ou espèces franches, tandis que généralement les hybrides sont stériles; enfin on partagera pleinement l'avis des cultivateurs‑botanistes qui la considèrent comme un sempervirens, si l'on veut faire attention que cette classe, dont elle a tous les caractères, est susceptible, comme toutes les autres, de donner par le semis des variétés à larges fleurs, pleines, et aussi variées que celles qui proviennent des semis du Bengale.

J'ai placé cette plante aux hybrides, et lui ai maintenu le nom sous lequel maintenant elle est généralement connue et indiquée, tant chez les cultivateurs‑amateurs que chez les cultivateurs‑commerçans. On la connaît aussi sous le nom pittoresque de Bengale mousseline, que lui donnent certains amateurs, à raison de la brillante transparence de ses pétales. Si j'avais à la nommer, je lui donnerais le nom de sempervirens à grandes fleurs panachées. P.

This superb plant has been communicated to us by Dr. CARTIER; It is considered by some as Bengal, by others as a hybrid of Bengal and sempervirens, and by some amateurs very practiced as a pure sempervirens. At first sight, the plant might, by its port and foliage, appear to belong to the group of the Bengals, but if it be observed that it flowers only once, and that its spines and fruits differ in nothing from those which are natural to the sempervirens, they can no longer be confounded with the former. It will also cease to be regarded as a hybrid if attention is given to the fact that it produces rather perfect fruits, indeed fewer in number than most roses considered as varieties or free species, whereas hybrids are generally sterile; Finally, the opinion of the botanist growers, who regard it as a sempervirens, will be fully appreciated, if we wish to be careful that this class, of which it has all the characteristics, is capable, like all others, of giving by sowing varieties with large flowers, full, and as varied as those which come from the seedlings of Bengal.

I have placed this plant in the hybrids, and have maintained the name under which it is now generally known and indicated, both to the amateur growers and to the commercial farmers. It is also known under the picturesque name of Muslin Bengal, given to it by certain amateurs, on account of the brilliant transparency of its petals. If I had to name it, I would give it the name of sempervirens with large variegated flowers. P.